Fantasy Party Tournament

(English/German)

 
 
Introduction:
Einleitung:
 
After a long and exhausting travel the delegations of the four provinces arrive at the
gates of the capital Arcana. Colorful flags adorn the site, a few curious citizens streak
around the camps, a few soldiers can be seen.

Nach einer langen, anstrengenden Reise angekommen vor den Toren der Hauptstadt Arcana haben die Delegationen der vier Provinzen ihre Zelte aufgeschlagen. Bunte Fahnen, an langen Stangen hängend, schmücken den Platz, einige Neugierige aus der Stadt streifen durch das Lager, eine Patrouille Stadtsoldaten ist zu sehen. 

Attendants and maidservants hurry to do the last preparation for the great celebration which will be held to welcome the

groups of fighters. Wyndir, a magistrate of the king shows up, the rhythmic noise from a group of marching soldiers fall

silent.

Diener und Mägde eilen umher, um die letzten Vorbereitungen für das große Fest zu treffen, welche zu Ehren der Kämpfertruppen abgehalten werden soll. Schon naht Wyndir ein hoher Beamter des Königs, das rhythmische Geräusch einer marschierenden Abteilung Soldaten verstummt.

Curiously the brave fighters leave their tents welcomed by loud trumpet signals. Rapidly a croud of people gathers arounda man in fine clothes, who clears his throat before grasping the first from his prepared scrolls to welcome the heroes with the following words:

Neugierig geworden verlassen die wackeren Kämpfer ihre Zelte, mit lauten Trompetensignalen werden sie empfangen. Rasch sammelt sich eine Menschenmenge um einen prunkvoll gekleideten Mann, der sich räuspernd nach der ersten vorbereiteten Rolle, die er unter dem rechten Arm trägt, greift, um die Helden mit folgenden Worten zu begrüßen:

"My name is Wyndir, magistrate of the Yagano court, our beloved king", he bows his head before continuing, "and I am 

entitled to direct the tournament in order to see who are the bravest fighters and will have the honour to start the quest for

elixir of life, which can rescue the life of our beloved king. As you all know our king is suffering from a mysterious 

disease and will have to die if no brave heroes will be able to overcome the curse from the Evil Gods. Only the bravest

will be able to gain this elixir robbed by the Evil Gods in a malicious way from Illumion beyond the big sea. To decide  to

 send the heores who might be able to be strong enough for this adventure we gathered here and tomorrow we will celebrate

the big contest.

„Ich bin Wyndir, Beamter am Hofe von Yagano, unserem über alles geliebten König“, der Bote verbeugt sich unterwürfig, bevor er seine Rede fortsetzt, „und mit der Überwachung des Turniers beauftragt, welches die Tapfersten unter euch ermitteln soll, welche die Ehre haben, sich auf die Suche nach dem Lebenselixier zu machen, welches allein unseren über alles geliebten König am Leben erhalten kann. Wie ihr wisst, und was euch die weiten Wege aus allen Provinzen in die Hauptstadt wagen ließ, ist unser Herrscher von einer geheimnisvollen Krankheit befallen, welcher er erliegen muss, wenn nicht ein tapferer Held den Fluch der bösen Götter brechen kann. Denn nur der Tapferste kann das Elixier, welches die bösen Götter in heimtückischer Weise von Illumion auf der anderen Seite des großen Meeres, an sich gerissen haben, aus den Klauen der schrecklichsten Bedrohung unseres Reiches retten. Die Helden zu bestimmen, die diesem Abenteuer gewachsen sein können, haben wir uns hier versammelt. Morgen soll der Wettstreit beginnen. 

So now I will explain this contest. Tomorrow at noon a chariot race will be startet offering the best quadriga horses from

our kingdom. There will be preliminaries and a final to see who are the bravest and strongest fighters and will therefore 

start the quest afterwards, starting in the valley of Darkvall, to conquer the four crystals of the elements. Those will then allow to continue the long way to rescue our kingdom and will give the power to challenge the Evil Gods. So let us celebrate now the arrival of all the brave fighters with a great feast with wine and most exquisite food from all provinces. Let us start.

So vernehmet eure Aufgabe: wenn die Sonne am höchsten steht, wird ein Wagenrennen starten, die besten Quadriga-Pferde hält unser König für euch bereit, zu finden die mutigsten und stärksten, die klügsten und weisesten unter euch, die es wagen dürfen das Tal Darkvall zu betreten, um die vier Kristalle der Elemente zu finden. Nur wer den Gefahren und Kämpfen des Darkvall Tales gewachsen ist, wird den langen Pfad der Rettung unseres Reiches weiter beschreiten können, nur er hat die Macht, sich all den Prüfungen zu stellen, die nötig sind, um den bösen Göttern Auge in Auge gegenübertreten zu dürfen. Lasset uns nun ein Fest feiern, Wein und edle Speisen stehen bereit, Gerichte aller Nationen warten auf euch. Das Fest möge beginnen.